Monday, March 9, 2026

The Truth Of Life, The Essence Of Life

जीवन का सत, जीवन का रस। कोई माने या ना माने, मैंने मान रखा है; कोई जाने या ना जाने, मैंने जान रखा है; जीवन का सत, जीवन का रस। कोई देखे या ना देखे, मैंने देख रखा है; कोई पढ़े या ना पढ़े, मैंने लिख रखा है; जीवन का सत, जीवन का रस। कोई बोले या ना बोले, मैंने सुन रखा है; कोई मिले या ना मिले, मैंने चुन रखा है; जीवन का सत, जीवन का रस। कोई माने या ना माने, मैंने मान रखा है; कोई जाने या ना जाने, मैंने जान रखा है; जीवन का सत, जीवन का रस। The truth of life, The essence of life. Whether the world believes or not, I have chosen faith within my heart. Whether anyone understands or not, I have held the knowing close to me. The truth of life, The essence of life. Whether anyone sees or not, These eyes have seen and kept the vision. Whether anyone reads or not, These hands have written what I know. The truth of life, The essence of life. Whether anyone speaks or not, I have listened in silent depths. Whether anyone comes or not, I have chosen what is meant for me. The truth of life, The essence of life. Whether the world believes or not, I have chosen faith within my heart. Whether anyone understands or not, I have carried this knowing within. The truth of life, The essence of life. Jaya Sonkar MD MPH Copyright 2026. Dr Jaya Sonkar MD MPH. All Rights Reserved.

Saturday, March 7, 2026

The Beauty Around Us

The Beauty Around Us

ये सूरज ये चाँद सितारे
सारे कितने प्यारे प्यारे
सागर की लहरों जैसे
बलखाएँ मीठे गीत हमारे

ये सूरज ये चाँद सितारे
सारे कितने प्यारे प्यारे
सागर की लहरों जैसे
बलखाएँ मीठे गीत हमारे

तेरे मेरे मन को भाये
हवा के झोंके हमें झुलायें
सर्दी की हो धूप हो या फिर
गर्मी की हो ठंडी हवायें

ये सूरज ये चाँद सितारे
सारे कितने प्यारे प्यारे
सागर की लहरों जैसे
बलखाएँ मीठे गीत हमारे

आकाश में पंछी उड़ते जाएँ
कोयल मीठे गीत सुनाए
भीनी भीनी फूलों की
खुशबू बागों को महकाए

ये सूरज ये चाँद सितारे
सारे कितने प्यारे प्यारे
सागर की लहरों जैसे
बलखाएँ मीठे गीत हमारे

S R G R , R G M G
G M P M, P M G R
S. N D P , N D P M
D P M G, R G M P
S R G R , R G M G
G M P M, P M G R
G, R. S. N D N S. R.
S. N D P , M P D N
S. N D P , N D P M
D P M G, R G M P
S R G R , R G M G
G M P M, P M G R
 ©️ Copyright 2026 .Dr.Jaya Sonkar MD MPH All Rights Reserved 


Poetic English Translation

The sun, the moon, and all the stars,
How lovely they shine from afar.
Like the waves of the ocean’s embrace,
They rock our sweet songs with grace.

The breezes sway our hearts gently,
Sunshine in winter, or summer air pleasantly.

The sun, the moon, and all the stars,
How lovely they shine from afar.
Like the waves of the ocean’s embrace,
They rock our sweet songs with grace.

Birds in the sky soar and glide,
The cuckoo sings melodies beside.
The subtle fragrance of blooming flowers
Fills the gardens, enchanting hours.

The sun, the moon, and all the stars,
How lovely they shine from afar.
Like the waves of the ocean’s embrace,
They rock our sweet songs with grace.


©️ Copyright 2026 .Dr.Jaya Sonkar MD MPH All Rights Reserved



Dheemi Dheemi Baarishon Ka Paani Barsaye Ja

Dheemi Dheemi Baarishon Ka Paani Barsaye Ja

Sondhi Sondhi Mittiyon ki Khusbhuein udaaye ja

Pankh Parindo ke yun nujhpe lagaye ja

Asmaan Ki unchai pe mujhko udaaye ja


Dheemi Dheemi Baarishon Ka Paani Barsaye Ja

Sondhi Sondhi Mittiyon ki Khusbhuein udaaye ja

Pankh Parindo ke yun mujhpe lagaye ja

Asmaan Ki unchai pe mujhko udaaye ja


pankh mere ring birange

mathe mere chaand sitaare

Hawaa Ke Jhonke thande thande 

zulfon ko meri snwaare


Dheemi Dheemi Baarishon Ka Paani Barsaye Ja

Sondhi Sondhi Mittiyon ki Khusbhuein udaaye ja

Pankh Parindo ke yun mujhpe lagaye ja

Asmaan Ki unchai pe mujhko udaaye ja


Neel Gagan mein chidiya Bole

aaja ab sang mere hole

bandhan aaj tu saare khole

gagan ke jhule, aao jhulein


Dheemi Dheemi Baarishon Ka Paani Barsaye Ja

Sondhi Sondhi Mittiyon ki Khusbhuein udaaye ja

Pankh Parindo ke yun mujhpe lagaye ja

Asmaan Ki unchai pe mujhko udaaye ja




धीमी धीमी बारिशों का पानी बरसाए जा
सोंधी सोंधी मिट्टी की खुशबू उड़ाए जा
पंख परिंदों के यूँ मुझको लगाये जा
आसमान की ऊँचाई पे मुझको उड़ाए जा

धीमी धीमी बारिशों का पानी बरसाए जा
सोंधी सोंधी मिट्टी की खुशबू उड़ाए जा
पंख परिंदों के यूँ मुझको लगाये जा
आसमान की ऊँचाई पे मुझको उड़ाए जा

पंख मेरे रंग-बिरंगे
माथे मेरे चाँद-सितारे
हवा के झोंके ठंडे-ठंडे
ज़ुल्फ़ों को मेरी सँवारे

धीमी धीमी बारिशों का पानी बरसाए जा
सोंधी सोंधी मिट्टी की खुशबू उड़ाए जा
पंख परिंदों के यूँ मुझको लगाये जा
आसमान की ऊँचाई पे मुझको उड़ाए जा

नील गगन में चिड़िया बोले
आ जा अब संग मेरे होले
बंधन आज तू सारे खोले
गगन के झूले, आओ झूलें

धीमी धीमी बारिशों का पानी बरसाए जा
सोंधी सोंधी मिट्टी की खुशबू उड़ाए जा
पंख परिंदों के यूँ मुझको लगाये जा
आसमान की ऊँचाई पे मुझको उड़ाए जा


The Soulful Happiness (English Translation)

Let the gentle rain keep falling down
Let the earth’s sweet fragrance drift around
Give me wings like birds that soar so high
Lift me up to the endless sky

Let the gentle rain keep falling down
Let the earth’s sweet fragrance drift around
Give me wings like birds that soar so high
Lift me up to the endless sky

My wings glow in colors bright
Moon and stars upon my sight
Cool soft breezes drift and flow
Through my hair they gently blow

Let the gentle rain keep falling down
Let the earth’s sweet fragrance drift around
Give me wings like birds that soar so high
Lift me up to the endless sky

In the blue sky a bird now sings
Come with me, unfold your wings
Break today each binding chain
Swing with heaven once again

Let the gentle rain keep falling down
Let the earth’s sweet fragrance drift around
Give me wings like birds that soar so high
Lift me up to the endless sky


Dr Jaya Sonkar 

3.7.2026

©️ Copyright 2026. Dr. Jaya Sonkar All Rights Reserved



Tuesday, February 24, 2026

The Rheumatologists!

STAR 2026
The Rheumatologists' Meet!

With a deep gratitude and mutual respect in the heart.
Dedicated to all Doctors, Faculty and Fellows!

We come, we go
We sail, we row
We see, we know
We lead and follow

We learn the hue
The red and the blue
The bone and the glue
The cytokines that brew

We look at the heart
We peek in the mind
We observe the breath
We see skin shine

We look at it all
From head to toe
That is medicine
We see what doesn't show!

We come, we go
We sail, we row
We see, we know
We lead and follow

Dedicated to all Faculty and Fellows!

Dr. Jaya Sonkar MD MPH
©️ Copyright 2026. Dr. Jaya Sonkar 2026. All Rights Reserved.
2.24.26

Sunday, February 22, 2026

Being a Doctor!


Being a Doctor!

Every experience counts
Every voice sounds
Every sight can motivate
Every action can cultivate

Every moment is a teacher
Every second is a school
Every act is learning
Every doubt is a tool

Every breath is life
Every life is a story
Every story is a struggle
Every struggle is a glory

Every thought is fuel
Every research is a seed
Every dream has a soul
Every lesson is a need

No matter what...

It's a show
That must go on
It's a knowledge
That must pass on
It's a commitment
That must be kept
It's a responsibility
That must be met

Its the promise
Of a doctor!

Dr. Jaya Sonkar MD MPH
©️ Copyright 2026 Dr Jaya Sonkar All Rights Reserved 

2.22.2026


Saturday, February 7, 2026

jeene ke liye jeene ki chah chahiye

Jeene ke liye jeene ki raah chahiye

Jeene ke liye jeene ki chah chahiye
Manzil tak pahunchne ki raah chahiye

Waise to bahut beparwah hoon main
Beparwahi ke liye kisi ki parwah chahiye

Khali mera ghar hai, khali har umang hai
Rang bharne ke liye rangon ki syahi chahiye

Dil mein ek toofaan hai, gubaar bezubaan hai
Barasne ke liye ek aah chahiye

Swarg kya hai, kahan hai, koi path nahi
Mehsoos karne ke liye bas ek ehsaas chahiye

Bhookh, pyaas aur neend jab poori ho
Sirf roti, kapda aur makaan chahiye

Jeene ke liye jeene ki chah chahiye
Manzil tak pahunchne ki raah chahiye

Waise to bahut beparwah hoon main
Beparwahi ke liye kisi ki parwah chahiye



English Translation

To Live, one must first desire to live

To live, one must first desire to live
To reach a destination, a path is needed

I may seem careless about everything
Yet even carefreeness needs someone who cares

My home stands empty, every hope feels hollow
To fill it with color, ink rich with hues is needed

A storm rages in my heart, my anguish has no voice
To finally pour down, even thunder needs a cry

What heaven is, or where it lies, I do not know
To experience it, all one needs is a feeling

When hunger, thirst, and sleep are satisfied
Only food, clothing, and shelter are needed

To live, one must first desire to live
To reach a destination, a path is needed

Dr. Jaya Sonkar, MD MPH
2.7.2026 

©️ Copyright 2025.All rights reserved. Dr.Jaya Sonkar 

Thursday, January 8, 2026

I Don't Know Where I Came From

I Don’t Know Where I Came From


I don’t know where I came from.
I borrowed a strand of DNA from my mother,
another from my father,
and matter from food
converted into proteins, carbohydrates, fats,
cells and tissues
quietly accumulated while I rested
in my mother’s womb.

I don’t know where I came from,
but one day I was born.
Suddenly, I had a factory of my own
producing energy, building cells,
growing bone, blood, and breath.
Slowly, I grew from a seed into a plant,
developing parts of my own,
choices of my own,
a will of my own,
until I became a whole person.

I don’t know where I came from,
but now I am on Earth,
and I call this place my home.
It feels as though I have forgotten everything
that came before.
All I know is Mother Earth
and everyone here.

I don’t know where I will go.
It seems there was an infinity before I arrived
and another infinity after I leave,
both dissolving into oblivion.
This moment feels like everything
this very second,
so fleeting, yet eternal while it lasts.
I am a tiny speck
on a vast and infinite timeline.

I don’t know where I came from
or where I belong,
yet the place that gave me my body
also shaped my mind.
I began to accumulate
not just a body made of Mother Earth,
but clothes, homes, jewels, furniture,
electronics and technology
all drawn from her,
and from the greater universe itself.

I don’t know where I came from.
Once smaller than a single cell,
now I feel as if I am everything.
I begin to believe I am entitled
to what was only ever loaned to me,
forgetting that nothing here
is mine to keep forever.

I took this loan,
and one day I must repay it
with interest
carrying a bag of karma
shaped by all that I do
and all that I accumulate.
I don’t know where I came from,
and I don’t know where I will go.
I don’t know where anyone came from
or where anyone will go.

But I know this:
Mother Earth is wondrous.
She gives us a temporary stop,
a place to live, to learn,
to rise and to fall
to be born and to die,
to move from innocence and ignorance
toward maturity and understanding.

I don’t know where I came from,
but I hope to develop the wisdom
to recognize my ego,
to honor the life I’ve been given,
and to make the most
of this precious loan
from my mother...
Earth.

 Dr. Jaya Sonkar, MD, MPH

1.8.2026

©️ COPYRIGHT 2026. Dr. Jaya Sonkar MD MPH. All Rights Reserved 
Grateful to be part of this community.
Donating sanitizers to a busy local store.